James Mudie Spence (1836-1878)

Hijo mayor de Peter Spence (1806-1883), químico práctico de gran renombre por sus múltiples patentes. James Mudie nació en 1836 y no conocemos nada de su vida con anterioridad a su visita a Venezuela, a excepción de que pasó la mayor parte de su tiempo en viajes y aventuras en Noruega, Arizona y California (BOASE, 1921 y ANONIMO, 1878). En 1871 emprende un viaje a Venezuela sobre lo cual el mismo nos dice lo siguiente (SPENCE, 1878, I:1; 1966, 1 5):

"Mi viaje a Venezuela, aunque emprendido principalmente para mejorar mi salud, deteriorada por el exceso de trabajo, tenía también un objeto ulterior: buscar cualesquiera depósitos valiosos de minerales que pudieran existir en las islas que orlan la costa. Habiendo pasado años de aventura en California y Arizona, después de una larga estada en Europa, el deseo de vagabundear de nuevo hacia el oeste volvió a adueñarse de mí, y me sentí encantado con la perspectiva de viajar a una sierra que por veinticinco años había servido de escenario a una casi ininterrumpida guerra civil... ".

Los intereses mineros realmente debieron haber sido uno de los principales objetivos del viaje, ya que en su libro (SPENCE, 1878) se mencionan las gestiones pare lograr las concesiones de las minas de carbón de Naricual, así como de concesiones pare extraer fosfatos de las islas de Los Roques. Su viaje a Venezuela se inició en el puerto ingles de Southampton el 3 de febrero de 1871, llegando a La Guaira el 2 de marzo. A continuación realizó viajes por los alrededores de Caracas, Barcelona, Naricual, valles del Tuy, Aragua, Valencia y Puerto Cabello, e islas de Los Roques. Del 23 de enero al 7 de febrero de 1872, viajó a La Orchila, en compañía del también pionero de la espeleología venezolana, Vicente Marcano. Estos viajes a las islas era por sus intereses en el negocio de los guanos.

El 17 de abril de 1872 ascendió a la Silla de Caracas, entre otros, en compañía de Anton Goering. A los pocos días, el 23 de abril, acompañado por A. Goering, Ramón Bolet, Henrique Lisboa (Hijo de Manuel María Lisboa, 1809-1881) y otros, ascendieron por primera vez el pico Naiguatá, en cuyo camino ubicaron un abrigo conocido como la "Cueva del Tigre".

El 29 de abril visitó la zona de El Encantado (Petare), en compañía de A. Goering, R. Bolet Peraza y otros, explorando la cueva del Consumidero del río Guaire, apreciando la existencia de una colonia de guácharos.

En julio de 1872 organizó una expedición de Bellas Artes en Caracas, con numerosas piezas que había reunido, presentando varios cuadros con motivos espeleológicos. Esta exposición mereció los mejores elogios de la prensa de la época (ANONIMO, 1872). Una exposición similar fue presentada en Inglaterra en varias ocasiones (SPENCE 1873).

Durante su estadía en Venezuela por su amable y agradable forma de actuar, hizo amistad con muchas personalidades de la época, entre ellas el presidente Antonio Guzmán Blanco, Nicanor Bolet Peraza y Leopoldo Terrero, a los científicos Vicente Marcano y Adolfo Ernst y muy especialmente con el pintor Ramón Bolet Peraza.

Recibió la condecoración de la "Orden del Busto del Libertador", de manos del Presidente Guzmán Blanco. Su regreso a Inglaterra fue un acontecimiento muy sentido por la sociedad de la época (e. g.: SEIJAS, 1 875: 527). Partió de La Guaira el 9 de agosto de 1872.

En Inglaterra ingresó como miembro del Alpine Club, en 1873 se convierte en "Fellow" de la Royal Geographical Society y el 17 de abril del mismo año, en "Fellow" de la Zoological Society of London, a proposición de Philip Lutley Sclatar y Henry Pollock (Comunicaciones personales del Alpine Club, R.G.S., Z.S.L.).

Viajó nuevamente a América, visitando algunas islas de las Antillas (Indias Occidentales), pero regresó a Inglaterra por razones de salud (ANONIMO, 1878).

La preparación del libro The Land of Bolívar (SPENCE, 1878) constituyó uno de sus últimos trabajos. Por su mala salud pasó algunos meses en Matlock, luego fue necesaria una dolorosa operación en Londres, recomendándole una estadía en Herne Bay, Kent, pero siguió perdiendo fuerzas rápidamente hasta su muerte, acaecida el 15 de agosto de 1878, con sólo 42 años de edad. Fue enterrado en el Cementerio de Salford.

Podemos concluir que SPENCE con su obra máxima La Tierra de Bolívar, es uno de los escritores viajeros más importantes pare conocer la Venezuela del siglo diecinueve. Fue un enamorado del país y vio las cosas venezolanas con afecto y entusiasmo, las críticas las hace en forma constructiva con auténtico interés por el mejoramiento del país.

Para finalizar traduciremos libremente de una nota orbituaria (ANONIMO, 187&). "Su Tierra de Bolívar solo da una buena noción de la simpatía de su trato social El fue un agudo observador, y su humor y genialidad hizo de el un favorito en Sociedad. Hay muchos, tanto en el viejo como en el nuevo mundo, que oirán con sincera tristeza, sobre su muerte a una edad relativamente temprana"

Para detalles adicionales sobre su vida e importancia de su obra, pueden consultarse a JAHN (1931), TELLO (1966) y GRASES (1966).

Su obra espeleológica

La información espeleológica en el libro de Spence, La Tierra de Bolívar, es escasa, sin embargo no por ello este libro carece de interés sobre todo cuando se reúne con la información de sus contemporáneos como A. Goering y Ramón Bolet. SPENCE como otros viajeros del siglo pasado también describió la Cueva del Guácharo, pero usando esencialmente las descripciones de Humboldt y Codazzi, ya que el no llegó a visitarlas. La verdadera contribución espeleológica de SPENCE, consistió en la visita y descripción de algunas pequeñas grutas en la zona del pico Naiguatá, hoy Parque Nacional El Ávila, así como la descripción de una cueva con Guácharos en El Encantado, Petare. A continuación señalaremos con mas detalle estos aportes:

La expedición de Spence, en compañía de A. Goering, R. Bolet y otros fue la primera en alcanzar la cima del pico Naiguatá. El camino de ascenso fue aproximadamente, por los lugares conocidos actualmente como El Buen Pastor (Los Chorros). Duerto y topo Bergantín. Entre este lugar y el pico Goering, la expedición ubicó un abrigo que denominaron "The Tigers Den", que ha sido traducido como la "Cueva del Tigre" o el "Nido del Tigre". Ramón Bolet hizo un dibujo de este lugar que fue publicado por Spence en su libro. En la misma expedición y cerca de la fila maestra, también ubican algunos abrigos rocosos, que describe como "espaciosas grutas". Las descripciones de esta expedición fueron publicadas en SPENCE (1872 a, b, c, d; 1979). La cima fue alcanzada el 22 de abril de 1872.

El 29 de abril de 1872 también en compañía de A. Goering y otros visitó la zona de El Encantado, al SE de Petare, donde existía una cueva con guácharos, en lo que se conocía como el consumidero del río Guaire, es decir un tramo de curva subterráneo de este río Este fenómeno ya había sido señalado por Agustín Codazzi en sus obras de 1835 y 1841. La información de Spence sobre el Encantado, es un eslabón esencial en el conocimiento de esta interesante localidad, hoy desaparecido.

SPENCE durante su estadía en Venezuela, reunió una extensa colección de obras de arte, cuyo catálogo lo publicó en SPENCE (1873), que es un folleto de gran trascendencia para la historia de las artes plásticas de Venezuela. Allí se enumeran un total de 527 obras de arte, cuyo paradero hoy desconocemos. Entre estas obras hay varias con motivos espeleológicos, que realmente nos gustaría localizar.

Reproducción de sus descripciones espeleológicas

A continuación reproducimos el texto y las ilustraciones con interés espeleológico de sus obras.

1. La Tierra de Bolívar

A continuación se reproducen los párrafos de interés espeleológico de esta obra, transcritos de la traducción al español de 1966, pero indicando también la paginación de la edición original de 1878 (SPENCE, 1878).

Tomo I, Capitulo IV. Geografía. Historia Natural, Física y Política 1878, p. 64-66; 1966, p. 56-58.

"Hay muchas curiosidades naturales en este Estado; entre ellas la famosa Cueva de los Guácharos. A la cueva se entra por un inmenso arco, de 70 pies de altura, y cubierto de árboles gigantescos. Se puede decir que la cueva costa de tres sectores. El primero se dice que tiene una extensión de 2.674 pies, y esta habitado por el ave nocturna3 de la cual deriva la cueva su nombre. Desde el cielo raso penden estalactitas de graciosas formas, que llegan a tener a veces 14 pies de largo y de tres a cuatro de espesor. Tan bellos son estos festones y adornos, que parecen, dice Codazzi, ser mas bien obras de arte que caprichos de la naturaleza. Cuando este famoso geógrafo visitó las cuevas, una sola antorcha bastaba para iluminarla, hasta que el grupo había avanzado 150 yardas, pero en este punto la oscuridad se hizo tan profunda que hicieron falta cinco luces. Aquí, en esta lúgubre cueva, los capuchinos aragoneses se vieron forzados a refugiarse por un mes de la ira de un belicoso jefe de los Tuapocanos. Alumbrados por hachones, y acompañados por el horrible graznar de los guácharos, celebraban misa en esta primitiva fortaleza. ¡Qué tema para algún pintor nativo!. La segunda división de la cueva, de 616 pies de larga, está compuesta de una marga arcillosa endurecida, bañada constantemente por el riachuelo que la atraviesa, y totalmente vacía de aves y todo ser viviente.

La tercera parte, habitada por gran número de lapas4, tiene 367 pies de larga, y es la mas bella parte de la cueva. El techo parece un gran arco de cristal El piso está alfombrado de adorables petrificaciones. La estalagmitas asumen la forma de pirámides, obeliscos, y columnas, blancas a veces, y a veces coloreadas. En el centro de esta mágica escena se eleva una especie de tabernáculo, blanco como alabastro, y brillante como plata5. Humboldt y Codazzi visitaron estas cuevas, y hablaron con entusiasmo de su grandiosidad y belleza6. Cerca de la entrada a la cueva se cultiva tabaco, y se dice que la planta tiene un sabor extraordinariamente rico. Su excelencia se atribuye al uso de guano de guácharo. Varias cuevas interesantes fueron descubiertas por Mr. Anton Goering en este Estado, que han sido plenamente descritas por el, bajo el nombre de "Nuevas Cuevas de los Guácharos" en el N° 5 de Vargasia (1869)7. Hay también la Cueva de Cuchivano, de cuyas profundidades subterráneas surgen a veces grandes llamaradas, y las fuentes termales submarinas del Golfo de Cariaco.

NOTAS:

3. Steatorhia caripensis Humboldt.

4. Cuniculus paca. (N. del T.).

5. "Un templo subterráneo creado por las convulsiones del globo, y embellecido por las manos del Creador; techo gótico, arco bizantino, columna griega, capitel de caprichosa forma, todo aquí es obra Suya; Su cincel, el tiempo que todo lo corroe; Su mármol, las gotas de agua que se filtran desde arriba".— N. Bolet Peraza.

6. La descripción de Humboldt es bien conocida. El relato de Codazzi de su visita no está en su geografía. Fue escrito en 1835, y apareció en EI Diario de Caracas, Julio 12, 1871.

7 Apéndice 0., N° 235.

Tomo II, Capitulo XXI. La Ascensión al Pico de Naiguatá. 1878, p. 38; 1966, p. 23.

Al referirse al sector comprendido entre picos actualmente conocidos como Topo Bergantín y Pico Goering, (Fig. 2), señala un sitio que denomino "The Tiger's Den" (Den: cueva, guarida, nido). Transcribimos este párrafo ya que personas que vivían en este sector antes de declararse parque nacional, nos han dicho que en esta zona existe un abrigo rocoso conocido como la Cueva del Tigre. Desconocemos si ambas cuevas del Tigre son el mismo lugar. A continuación se reproduce el párrafo en cuestión.

"No tardamos en encontrar señales mui recientes de que el tigre habitaba aquella región de la montaña, lo que en ocasión más propicia, me habría hecho pensar bien del delicado gusto arquitectónico de la fiera, pues cualquier artista hubiera elejido aquel bellísimo lugar para erijir en él la morada de sus sueños. Mas, como en aquellos momentos mi ánimo no se sintiese dispuesto á ver bajo el punto de vista del arte las suntuosidades de aquel palacio, tuve por conveniente, y por mui razonable, colocarme en el centro de la comitiva, calculando que en el caso de que tuvieramos que trabar conocimiento con el propietario de tan hermosos dominios, tocaba a los que ocupaban los estremos hacerle los honores de su rango. En este orden comenzamos otra nueva subida en donde volvimos a encontrar rastros del terrible cuadrúpedo, por lo que llamamos aquel sitio Nido del Tigre".

Nota: La expresión "The Tiger's Den" es traducida por J. Tello como "La Cueva del Tigre" en la leyenda de la figura (SPENCE, 1966, I: 26). Por otra parte el texto que se reproduce arriba, no es una traducción verdadera del libro de SPENCE (1978), sino que el traductor J. Tello, tomo dicho capítulo de SPENCE (1872) que apareció originalmente en español, sin notar que el último párrafo no fue incluido en la versión de 1878. Por consiguiente la versión española de "Nido del Tigre", es de Nicanor Bolet Peraza, traductor de la versión de 1872.

Tomo II, Capítulo XXII. La Ascensión al Pico de Naiguatá: La Fila. 1878:p. 55-56; 1966, p. 34-35.

Al referirse al tramo final de la Fila Maestra llegando al propio Pico, señala la presencia de diversas grutas espaciosas, pero que no son mas que pequeños abrigos rocosos, he aquí la descripción:

"Todas las rocas se precipitan allí hacia el N.N.E., y en su generalidad tienen encima una gran piedra cuyas dos terceras partes se avanzan al espacio como si fuesen ya a precipitarse si no las contuviese el mecanismo natural de su superposición que forma al mismo tiempo espaciosas grutas".

"Con grandes dificultades descendimos a un vallecito cayo fondo parece que lo llenan las aguas en el invierno, pues todavía encontramos en la sierra gran humedad y aun plantas que viven también en el agua, según aseguro el Dr. Vaamonde. En el término de la vertiente descubrió Terrero una espaciosa cueva en que la luz del medio día penetraba dulcemente, y a cayo alrededor crecían con profusión algunas gramíneas que tenían adherida en sus ramas una especie de goma bastante desagradable al contacto".

Tomo II, Capítulo XXV. El Encantado. 1878, p. 90-93; 1966, p. 65-66.

A continuación presentamos la descripción de la excursión a la zona de El Encantado, SE de Petare, efectuada el 30 de abril de 1872, donde visitaron una cueva con guácharos:

"Una semana después del ascenso del Naiguatá hubo una excursión al Encantado. La mañana era oscura y nublada para un viaje de placer, y sin embargo a las seis, a pesar del viento y la lluvia, nuestro grupo, integrado por Mr. Leseur, su esposa, hija e hijo, Mr. Grosenwisch, Mr. Sturup, Mr. Goering, y yo, salimos para El Encantado. En este bello país cuando un sitio es llamado "El Encantado", surgen expectativas de belleza que la lluvia (y no es un chiste) no podrá aguar. Yendo hacia allí, cerca de Sabana Grande, pasamos por una hacienda azucarera, un bello ejemplo de esta rama de la industria como existe hoy en el valle de Caracas. Pasamos también por Sans Souci, la elegante casa de campo de Mr. J. Rohl, con su lindo jardín de flores y su plantación de café; la finca de Blandín; la posada de Los Dos Caminos y la propiedad de Guereguere, de la Señora Vaamonde. Ibamos todos en mulas, proverbialmente lentas pero seguras, y llegamos a Petare poco después de las 9 a.m., y en media hora salimos para El Encantado. Siguiendo por algunas millas la margen izquierda del tortuoso Guaire, finalmente cruzamos el río en un punto no lejano de donde el río parecía terminar abruptamente. Ricas sierras de pasto en suaves declives existían sobre la margen izquierda, mientras que a la derecha había una bella plantación de café, seguida por un precipicio frente al cual deberíamos hallar las cuevas superiores de El Encantado; más adelante, el río, girando en ángulo recto, penetraba en la colina y desaparecía del todo".

"El antiguo canal del río ha quedado completamente bloqueado de escombros cubiertos de vegetación. Ha llenado no sólo el río mismo sino también todo el valle por una distancia de casi media milla. Por que cataclismo este caos de rocas se ha producido, sería difícil decirlo, pero una fuerza ciclópea debe haber actuado para producir semejante resultado. El río, bloqueado en su antiguo lecho, ha forzado un pasaje por debajo de todos los escombros, y como el Guaire tenía poca agua durante nuestra visita, pudimos en algunos sitios seguir su curva subterráneo y ver evidencias de la fuerza con la cual durante las grandes crecientes ha roto o torcido a voluntad los obstáculos que ha encontrado a su pase. Cuando el río está crecido las aguas aprisionadas escapan por aquí, y su exultante canción es como la voz del trueno".

"A los lados de los precipicios arriba y abajo, donde se pierde el río, hay oscuras y tortuosas cuevas en cuyos recodos bien puede uno perderse. En dos de ellas, llamadas La Cueva de los Guácharos, obtuvimos algunos excelentes especímenes del pájaro que les da nombre. En los sitios por donde el lecho del Guaire debería haber estado, bien abajo podíamos oír el rugido del río mientras saltaba de roca en roca, pero solo podíamos imaginar a que distancia por el sordo ruido apagado que llegaba a nuestros oídos".

"La Mora es algo extraordinario de ver. Es una inmensa piedra, un obelisco natural, de unos 100 pies de altura, que se yergue sobre la falda de la colina; esta cubierta de vegetación, y se levanta en medio de un huerto de árboles que asemeja alguna iglesia o monasterio en ruinas. Sería imposible expresar noción alguna de las maravillas del Encantado y sus alrededores. Su recuerdo tiene toda la belleza y el encanto de un sueño".

Tomo II, Apéndice L: Exposición de Bellas Artes Venezolanas, 1878, II: 245-6; 1966, p. 205.

Esta exposición se realizó en 28 de julio de 1872 y en la misma se expusieron diversas obras con motivos espeleológicos, aunque en este Apéndice, sólo mencionó lo siguiente de cierto interés espeleológico:

"De Ramón Bolet figuraron 36 cuadros... "

"Las visitas de la laguna de Valencia y Cueva del Guácharo, son bellas copias que revelan el talento de la señoría Ana Gathman; y entre las variadas pinturas del señor Goering, todas de más o menos mérito, sobresalían el Panorama de Maracaibo... "

2.- Ilustraciones de Venezuela (Spence, 1873, 1926, 1957)

Este es el catálogo de las obras que presentó en diversas exposiciones realizadas en Inglaterra, mencionando diversas acuarelas con motivos espeleológicos. Los números corresponden a la numeración asignada a cada obra. La paginación señalada corresponde a dos ediciones de esta obra, y el texto corresponde a la de 1926.

1873: 5; 1926: 324.

"5. Cueva de los Guácharos, en Cumaná (Visitada por Humboldt y Codazzi y descritas por ellos). El Interior. Por Ramón Bolet.

'Un templo subterráneo creado por las convulsiones del globo, y embellecido por las manos del Creador; techo gótico, arco bizantino, columna griega, capitel de caprichosa forma, todo aquí es obra Suya; Su cincel, el tiempo que todo lo corroe; Su mármol, las gotas de agua que se filtran desde arriba'. N. Bolet Peraza".

1873. 7; 1926: 326.

"50. Expedición a El Encantado, cerca de Petare. El Encantado. (Obsequio del artista). Por el señor Manuel Montserrat ".

1873: 8, 1926:327.

"56. Entrada a la Cueva de los Guácharos, Estado de Cumaná. Por Ramón Bolet.

1873: 9; 1926:328.

"95. Las nuevas cuevas de los Guácharos, en Cumaná, descubiertas por Anton Goering. (Copia). Por James M. Spence"

1873: 11, 1926:329.

"121. Excursión a El Encantado. El Encantado, cerca de Petare. (Obsequio del artista). Por A. Goering"

1873: 12; 1926:332.

"159. La cueva del Tigre. Por Ramón Bolet".

Comentarios

La obra espeleológica de Spence es breve, pero en ella encontramos entre otro, con dos aspectos de gran interés histórico, a saber:

Su mención de la cueva con guácharos en El Encantado, Petare, en un sistema espeleológico hoy tapado, que se conoció como el Consumidero del río Guaire. El haber reunido en su colección de obras de arte, un total de seis acuarelas con motivos espeleológicos. Lamentablemente estas obras no se han podido localizar, a pesar de numerosas gestiones en Inglaterra y Caracas.

Agradecimientos

Se agradece a las siguientes instituciones y personas de Inglaterra por la información suministrada: The Zoological Society of London; The Alpine Club Library Limited; Royal Geographical Society, Dr. G. T. Warwick, The University of Birmingham; Principal Registry of The Family Division, Record Keeper; Dr. T. R. Shaw, Wittshire, Prof. M. A. Perera, Bristol, Social Sci. Library, Local History Library and Keeper of Fine Arts of the City of Manchester Cultural Services, Keeper of Art, City of Selford; British Museum (Natural History); The British Library. En Venezuela, el Dr. Alfredo Boulton.

Referencias

URBANI, F. 1982. James Mudie Spence en Vida y Obra de los Iniciadores de la Espeleología. Parte 2. Caracas, Bol Soc. Venez. Espel. 10(19): 151-159.

Bibliografía

ANÓNIMO. 1872. "Exposición de bellas artes venezolanas". La Opinión Nacional, Caracas, año IV, mes IX, No. 1013, p. 2-3, lunes 29 jul.

ANÓNIMO. 1878 a. "James Mudie Spence". Manchester City News, 31 a

ANÓNIMO. 1878 b. Sin título, nota obituaria. Annales of Manchester, p. 369.

BOASE, F. 1921. Modern English Biography. London, vol. 6, p. 598-599.

ERNST, A. 1878. "IN MEMORIAM. Discurso leído en la sesión de la Sociedad de Ciencias Físicas y Naturales de Caracas, el día 14 de octubre, por el doctor A. Ernst, presidente de dicha corporación". Diario La Opinión Nacional, Caracas. Este articulo contiene la traducción de una carta dirigida por Mary Kelly a A. Ernst, comunicándole la muerte de su hermano James M. Spence. Contenido de mucho valor pare conocer lo que para Spence representaba Venezuela, y su gente. También contiene una nota necrológica del Dr. Carlos Sachs, quien visitara los llanos Venezolanos.

GRASES, P. 1966 "Prólogo". En J. M. SPENCE. La Tierra de Bolívar, Banco Central de Venezuela, Col. Cuatricentenario Caracas, vol. I, p. xxi-xxx). Reimpreso con el título "James Mundie Spence", en P. GRASES Investigaciones bibliográficas. Tomo II, p. 3744. Min. Educación, Dept. Publicaciones, Colección Vigiba 13, Caracas 1968.

JAHN, A. 1931: "James Mundie Spence". En A. JAHN. "La primera ascensión al pico de Naiguatá por James M. Spence. Reimpresion anotada e ilustrada por A. Jahn". Cultura Venezolana, Caracas año XIV, tomo XLVI, No. 116, p. 140:142, retrato. Reimpresion separate: Lit.-Tip. Mercantil, Caracas

KEY-AYALA, Santiago 1926. "Folleto raro". Boletín de la Biblioteca Nacional, Caracas ano III, mes 111, No. 11, p. 321-332. 1 abr. En las p. 321-323, aparece un estudio preliminar sobre la obra de J. M. Spence por Key- Ayala, a continuación (p. 323-332), continua con la traducción del trabajo de J. M. Spence "Illustrations of Venezuela...". La traducción es incompleto al final dice "continuará", pero nunca más se publicó en el mismo Boletín. Reimpreso como libro, con el titulo de Folleto Raro, Ed. Librería Europa, Caracas, 48 p., 1957.

LOLLET, C. M. 1979. "La Primera Bibliografía Venezolana". Diario El Nacional, Caracas, 15 jul., p. A5.

SEIJAS, R. 1875. "To James M. Spence Esquire, on his return home (with deeply felt emotion, lofty sir)". En José María ROJAS. Biblioteca de Escritores Venezolanos Contemporáneos, ordenada con noticias biográficas. Rojas Hermanos Ed., Caracas, Imp. en París, Jouby et Roger Edit., xix, 808 p.

SPENCE, J. M. 1872 a. "Ascension al Pico de Naiguatá". Traducción de Nicanor Bolet Peraza. La Opinión Nacional, Diario de la Tarde, Caracas, año IV, mes VII, No. 954, p. 1, 15 mayo, 955:1, 16 mayo, 956: 1 17 mayo; 957: 1, 18 mayo.

SPENCE, J. M. 1872 b. Primera ascensión al Pico de Naiguatá (9.430 pies sobre el nivel del mar). Llevada a cabo por los señores James M. Spence, General Leopoldo Terrero, Ramón Bolet Peraza, Antonio Goering, Dr. Simón Vaamonde, G. A. Hubel y Enrique Lisboa. (Traducción de Nicanor Bolet Peraza), Caracas Imprenta "La Opinión Nacional", 22 p. Este trabajo es una edición en forma de folleto, de la publicación anterior. La copia existente en la Biblioteca de la Academia Nacional de la Historia, esta dedicada y autografiada por el propio Spence, con un retrato suyo y muestras de la vegetación del pico Naiguatá.

SPENCE, J. M. 1872 c. "The pico de Naiguatá, Venezuela". The Alpine Journal, London, vol. Vl. p. 50 (agosto).

SPENCE, J. M. 1872 d. "The peak of Naiguatá, Venezuela". The Alpine Journal London, vol. Vl, p. 101-104 (Noviembre).

SPENCE, J. M. 1872 e. "Peak of Naiguatá. Venezuela". The Illustrated London News, 61 (1720): 185-186, 1 grabado. 24 agosto. En el diario La Opinión Nacional, 11 mayo 1872 No. 951, p.2, dice que The Illustrated London News reproducirá cuatro dibujos de Ramón Bolet, remitidos por J. M. Spence".

SPENCE, J. M. 1872 f Catálogo de los cuadros, fotografías y esculturas expuestas en la primera exposición venezolana anual llevada a cabo en 1872, bajo los auspicios de los señores General A. Guzmán Blanco Presidente provisional de la República, D;. Martín J. Sanabria Ministro de Fomento y de Relaciones Exteriores. Caracas, folleto, 4 p.

SPENCE, J. M. 1873. Illustrations of Venezuela, Catalogue of works of art & c., collected during eighteen months' travels in that Republic 1871-2. Exhibited on the following occacions: Primera exhibición anual de Bellas Artes Venezolanas, Caracas, July 28, 1872; Literary and Philosophical Society, Manchester, December 11, 1872; Scientific Students' Association, Manchester, march 4, 1872; Peel Park Museum Salford, during the greater part of 1873. Tubs & Brook Printers, Market Street, Manchester, Printed for Private Circulation, 28 p. Traducción al español por S. Key-Ayala. con el título Folleto Raro, Ed. Librería Europa, Caracas, 48 p., 1957. (Esta publicación va acompañada de la Biografía del malogrado artista venezolano Ramón Bolet Peraza, por L. Terrero, publicado originalmente en Caracas, 1877).

SPENCE, J. M. 1878. The Land of Bolívar or War, Peace and adventure in the Republic of Venezuela. Londres, Sampson Low, Martson, Searle, & Rivington. Vol. 1, xx, 323 p.; Vol. 2, x, 345 p. Durante el ano 1878 esta obra apareció en su primera edición así como una reimpresión adicional. Reimpreso fascimilarmente por AMS Press, New York, 1973. Traducción completa al español por J. Tello con prólogo de Pedro Grases; La tierra de Bolívar o guerra, paz y aventura en la República de Venezuela. Banco Central de Venezuela; Colección Cuatricentenario de Caracas, Vol 1, xxxi, 257 p. Vol. 11, 303 p. 1966. Esta edición carece de dos mapas plegados que aparecen en la edición original. Traducciones parciales: (1) "El Pintoresco Tuy". El Heraldo de Miranda (Periódico destinado a los servicios de los intereses del estado. Director Francisco de Paula Álamo Ocumare del Tuy, año 1, mes V, No. 18 p. 2, 6 jun. 1908,1, V, 19:2, 13 jun., 1, V 20:2, 20 jun.; 1, V1, 22 3,4 jul. I, V1, 24:2 18 jul.; 1, V1, 25:2-3, 25 jul.; i, V11, 27:2 8 ago., I, V11,28:3,15ago.

(2) "En la Tierra de Bolívar. Viajes por los valles del Tuy". El Heraldo de Miranda 1, Vll, 29:2, 21 ago.; 1, Vll, 30:2, 29 ago., 1, V111, 31:2, 5 sep.; 1, V111, 34:2, 26 sep.; I, lX, 35:2-3,3 0ct.

(3) Visita a Venezuela (Fragmentos de la "Tierra de Bolívar"). Ed. Culturales INCE Caracas, No. 11, 91 p., 16 cm. 1971.

1967. Outlines of the Silla of Caracas and the peak of Naiguatá from the Valley of Caracas (S. Side). Este es el mapa que aparece en SPENCE (1878), se ha reimpreso en:

En M. A. Vila, Aspectos geográficos del Distrito Federal Corp. Venez. Fomento, Caracas, 385 p., 1967.

TELLO, J. 1966. "Nota del Traductor. En J. N. SPENCE, La Tierra de Bolívar". Banco Central de Venezuela, Col. Cuatricentenario de Caracas, vol. 1, p. xvii-xviii.


Enviar Comentarios | Pioneros | Código Geológico de Venezuela

© PDVSA-Intevep, 1997